Ich meine nicht andere Menschen auszuschliessen, indem dieser Post auf deutsch geschrieben wird, aber es ist kaum (und schwer) zu glauben, dass ich in dieser Woche vor 20 Jahren anfing, Deutsch zu lernen. Ich war damals 19 Jahre alt, hatte lange Haare (die schon weg ist lol), und musste irgendeine Fremdsprache für das Studium raussuchen. Und ich bin bis heute ausgesprochen dankbar, dass ich auf die Entscheidung gekommen bin, die deutsche Sprache zum Teil meines Gehirns hinzuzufügen.
Ich war zu der Zeit Student an der University of Georgia und am Ende des Herbstsemesters 1999 wollte ich Deutsch und Internationale Wirtschaftslehre als Hauptfächer haben. Danach hatte ich die Gelegenheit in Heidelberg zu wohnen und zu studieren und ich hatte auch die Möglichkeit in Tschechien zu arbeiten.
So viel hat sich in meinem Leben verändert, indem ich nur halt entschieden habe, mich der deutschen Sprache zu widmen. Zwanzig Jahre später darf ich sagen, dass ich zweisprachig geworden und kreuz und quer durch Europa gereist bin. Und das Allerwichtigste ist, dass ich eine ganze Menge Freunde in Europa habe, die ich mit Sicherheit nicht angefreundet hätte, wenn ich Deutsch nicht gelernt hätte. Und natürlich bin ich ewig dankbar, dass ich meine Verwandte in Deutschland besser kennenlernen konnte und dadurch bis heute eine sehr nahe Beziehung zu ihnen habe.
Was auch für mich sehr wichtig war, ist, dass ich durch das Lernen der deutschen Sprache viel Mut entwickelt habe, Risiken einzugehen und neue Chancen und Möglichkeiten in Angriff zu nehmen. Ich musste selbstsicher (und ein bisschen verrückt) sein, plötzlich mit 25 Jahren Medizin studieren zu wollen. Es war ein harter Weg, aber ich darf heute sagen, dass ich Arzt bin. Und nachdem ich mir die deutsche Sprache zum eigenen gemacht hatte, wollte ich noch eine Sprache zum Gehirn des lieben Abenteurers hinzufügen. Zwar arbeite ich immer noch daran, völlig fliessend auf spanisch zu reden, aber es macht auf jeden Fall Spass, mit anderen Leuten auf spanisch zu reden, auch wenn mein Wortschatz einigermassen eingeschränkt ist. Mindestens fällt es mir leichter durch Mexiko und Südamerika zu reisen.
Tja, wie gesagt, es ist unglaublich, dass ich seit fast einer Hälfte meines Lebens auf deutsch rede. Ich könnte ewig darüber schreiben wie stark geprägt mein Leben von Deutsch und Germanistik wurde, aber ich bin mir sicher, Ihr liebe (und arme) Leser und Leserinnen langweilt Euch schon. Ich will halt schliesslich sagen, dass das Leben ein Hauch ist. Nutz’ jede einzige Chance, neue besondere Erfahrungen und Erlebnisse zu sammeln, bevor es schon weg ist.